Das französisch angehauchte Wort Metier falsch zu lesen, fällt mir nicht schwer. Selbiges passierte soeben und hatte abenteuerliche Folgen.
Die erste Frage, die mich befiel, war die, was ein Metier, also ein Me-Tier denn eigentlich sein soll. Ich glaubte nur ein Met-Tier zu kennen, also jenes Wesen, aus dem der handelsübliche Honigwein [auch „Met“ genannt] gemolken wird.
Schreibt man aber Met-Tier ohne Bindestrich, erhält man das Mettier, was in meinen Augen allerdings wie ein Mett-Tier aussieht, also wie eine aus Hackfleisch geformte Tierfigur.
Um den Gedanken abzuschließen, lasse ich erneut den Bindestrich weg und stelle fest, daß Metttier nicht nur doof aussieht, sondern mit Metier überhaupt nichts mehr zu tun hat…